Create account

1332d · hmwyda - wishlists - Germany
-----BEGIN BITCOIN SIGNED MESSAGE-----
#hmwyda wishlist:

1-1. Die ehemalige Verteidigungsministerin Ursula von der Leyen kotzt mich an, weil sie 135 Mio. Euro für die Sanierung des Gorch Fock ausgegeben hat, eine ganze Menge. Obendrein gab sie 20 Millionen Euro an Berater aus. Warum wird sie zur Präsidentin der Europäischen Kommission gewählt?
1-1. (eng) Former Defence Minister Ursula von der Leyen pisses me off because she spent 135 million euros on refurbishing the Gorch Fock, quite a lot. On top of that, she spent 20 million euros on consultants. Why is she elected President of the European Commission?
1-1. More info: https://www.focus.de/politik/deutschland/neubau-nie-ernsthaft-in-betracht-gezogen-135-statt-10-millionen-euro-kritik-an-von-der-leyen-wegen-gorch-fock-waechst_id_10230830.html
7%
-
1-2. Ich schäme mich für diesen Hecke, es stört mich, dass er in der Politik ist. Sein berühmtestes Zitat lautet: "Wir Deutschen [...] sind das einzige Volk der Welt, das im Herzen seiner Hauptstadt ein Denkmal der Schande errichtet hat".Er sagte dies in Berlin vor einem Holocaust-Mahnmal für das ganze Land. Dies ist eine Schande und eine Blamage.
1-2. (eng) I am ashamed of this Björn Höcke, it bothers me that he is in politics. On top of that, she spent 20 million euros on advisors. Why is she elected President of the European Commission?
1-2. More info: https://www.welt.de/politik/deutschland/article161286915/Was-Hoecke-mit-der-Denkmal-der-Schande-Rede-bezweckt.html
7%
-
1-3. Es erstaunt mich, dass er nicht aus dem Amt entfernt wurde, Andreas Scheuer hat 2 Milliarden für sein totes Projekt aus den öffentlichen Kassen ausgegeben. Wollte in ganz Deutschland Mautstellen auf Autobahnen installieren und wurde durch den Europäischen Gerichtshof verboten. Es ist eine Schande.
1-3. (eng) I'm surprised he wasn't removed from office, Andreas Scheuer spent 2 billion on his dead project from the public purse. Wanted to install toll booths on motorways all over Germany and was banned by the European Court of Justice. It is a disgrace.
1-3. More info: https://www.sueddeutsche.de/politik/pkw-maut-scheuer-bundestag-1.5187669
10%
-
1-4. Sie haben beschlossen, Geld aus uns zu machen? Ich verachte Korruption, besonders auf Kosten des Volkes. Georg Nüsslein entschied sich, schmutziges Geld zu nehmen, kontaktierte eine ausländische Firma, die Masken herstellte, und verkaufte sie zu hohen Preisen an uns. Dafür eine Bestechung zu erhalten, ist kein schlechtes Geld. Ich warte jeden Tag darauf, dass er ins Gefängnis gesteckt wird.
1-4. (eng) They decided to make money out of us? I despise corruption, especially at the expense of the people. Georg Nüsslein decided to take dirty money, contacted a foreign company that made masks and sold them to us at high prices. Getting a bribe for that is not bad money. I wait every day for him to be put in prison.
1-4. More info: https://www.merkur.de/politik/masken-affaere-nuesslein-cdu-csu-korruption-ruecktritt-lobbyismus-or-90241865.html
12%
-
1-5. Ich weiß nicht, wie ich mit meiner Wut umgehen soll, die ich so sehr hasse diesen Menschen. Ich bin selbst ein religiöser Mensch und ich habe herausgefunden, dass der Bischof Meisner von Köln eine Akte mit den Namen der Kirchendiener, die Kinder vergewaltigt haben, geführt hat und das jahrelang verschwiegen hat, jetzt ist es herausgekommen. Es ist furchtbar!
1-5. (eng) I don't know how to deal with my anger because I hate this person so much. I myself am a religious person, and when I learned that Bishop Meissner of Cologne kept a folder with the names of the ministers of the church who had raped children for years and he kept it secret, I was shocked. Now everyone knows about it. This is terrible!
1-5. More info: https://www.zeit.de/2021/13/erzbistum-koeln-missbrauch-gutachten-akteure-katholische-kirche
17%
-
1-6. Ich finde es amüsant zu beobachten, wenn die Ministerin für Ernährung und Landwirtschaft Julia Klöckner in einer Kochsendung vor den Bildschirm springt und offen Werbung für die Kaufland-Kette macht, und das ist ihre Art, Kundenrechte zu verteidigen? Wie viel hat sie für die Werbung bezahlt bekommen? Das ist alles ungeheuerlich.
1-6. (eng) I find it amusing to watch the Minister for Food and Agriculture Julia Klöckner jump in front of the screen in a cooking programme and openly advertise for the Kaufland chain, and this is her way of defending customer rights? How much did she get paid for the advertising? This is all outrageous.
1-6. More info: https://www.wuv.de/medien/die_shitstorm_kombo_lafer_kloeckner_bild_und_kaufland
7%
-
1-7. Ich habe einfach Angst. Hier ist einfach schockierend, dieser Mann, wie er sich Geld in die Taschen schaufelt Rolf H. Orthopäde, hat seit 2017 Geld von Versicherungen gestohlen und arbeitet ohne Lizenz, ich finde 2 Jahre Haft sind dafür viel zu wenig.
1-7. (eng) I'm just afraid. I am shocked by how he rakes money into his pockets Rolf H. An orthopedic surgeon who has been stealing money from insurance companies since 2017 and works without a license, I think that 2 years in prison is too little for this.
1-7. More info: https://www.merkur.de/lokales/muenchen-lk/ottobrunn-ort29241/ottobrunn-arzt-praktizierte-ohne-zulassung-nun-musste-er-vor-gericht-12837173.html
5%
-
1-8. Ich kann nicht gut schlafen, wenn ich weiß, dass es Leute wie den Koch und Geschäftsmann Attila Hildmann gibt, der zum Beispiel immer wieder antisemitische Äußerungen zulässt: “Deutschland ist eine Republik der Juden”. Er floh wie eine Ratte in die Türkei, und ich hoffe, sie fangen ihn.
1-8. (eng) I can't sleep well knowing that there are people like the chef and businessman Attila Hildmann who, for example, keeps allowing anti-Semitic statements to be made: "Germany is a republic of Jews". He fled like a rat to Turkey and I hope they catch him.
1-8. More info: https://www.focus.de/panorama/welt/nach-haftbefehl-gegen-den-vegankoch-hildmann-schickt-sonnige-gruesse-an-die-generalstaatsanwaltschaft_id_13133417.html
10%
-
1-9. Ich ärgere mich über das dümmliche Lächeln und die masochistischen Anti-Coronamaßnahmen des bayerischen Ministerpräsidenten Markus Söder. Es ist, als ob er getrennt von ganz Deutschland existiert. verhängt Ausgangssperren, ganz Bayern, trägt die gleichen Masken, nur wir haben so grausame Maßnahmen.
1-9. (eng) I am annoyed by the stupid smile and masochistic anti-corona measures of the Bavarian Prime Minister Markus Söder. It's as if he exists separately from all of Germany. imposes curfews, all of Bavaria, wears the same masks, only we have such cruel measures.
1-9. More info: https://www.tz.de/muenchen/stadt/corona-lockdown-muenchen-ostern-soeder-deutschland-bayern-news-zahlen-90287267.html
15%
-
1-10. Was mich ankotzt, sind diese Emporkömmlinge YouTuber Victoria und Sarina mit ihrem riesigen Publikum aus Kindern. Sie rufen offen zum Kauf ihres Produktes auf, das eine riesige Menge an Zucker enthält, es ist einfach schlecht für die Gesundheit, es übersteigt die tägliche Norm um das 80-fache, sie wollen Geld auf die Gesundheit der Kinder machen!
1-10. (eng) What pisses me off are these upstart YouTubers Victoria and Sarina with their huge audience of children. They openly call for the purchase of their product which contains a huge amount of sugar, it is simply bad for health, it exceeds the daily norm by 80 times, they want to make money on children's health!
1-10. More info: https://www.funk.net/channel/offen-un39-ehrlich-968/79-gramm-zucker-was-uns-viktoriasarina-ueber-ihren-keksteig-lieber-verschweigen--1740423
12%
========================================
2-1. Ich habe jetzt Angst zu investieren und vertraue den Banken nicht. Die Wirecard Bank war ursprünglich bankrott und sammelte Geld von den Einlegern, schaltete eine riesige Werbung und alle glaubten daran. Viele Menschen kamen zu Schaden. Am Ende versteckt sich der Chef und niemand kann etwas dagegen tun.
2-1. (eng) I am now afraid to invest and do not trust the banks. Wirecard Bank was originally bankrupt and collected money from depositors, put out a huge advertisement and everyone believed it. Many people came to harm. In the end, the boss hides and nobody can do anything about it.
2-1. More info: https://www.tagesschau.de/investigativ/br-recherche/wirecard-milliarden-versteckspiel-101.html
10%
-
2-2. Ich bin nicht zufrieden mit der Peta-Organisation, die angeblich für die Rechte der Tiere kämpft, aber in Wirklichkeit mit Skandalen und Tricks nur die Luft zum beben bringt.
2-2. (eng) I am not happy with the Peta organisation, which supposedly fights for the rights of animals, but in reality just shakes the air with scandals and tricks.
2-2. More info: https://www.sueddeutsche.de/panorama/rechtsstreit-um-affen-selfie-ich-wuenschte-ich-haette-die-verdammten-fotos-nie-gemacht-1.3610839
7%
-
2-3. Ich boykottiere Nestlé und kaufe ihre Produkte nicht und rufe alle, die ich kenne, auf, ihre Produkte zu boykottieren, weil sie von den Ärmsten profitieren. Sie pumpen Wasser in armen Ländern in Afrika ab und verkaufen es an die Bevölkerung.
2-3. (eng) I boycott Nestlé and don't buy their products and call on everyone I know to boycott their products because they profit from the poorest. They pump water in poor countries in Africa and sell it to the people.
2-3. More info: https://kurier.at/wirtschaft/us-gericht-untersagt-nestle-die-wasser-privatisierung/400696010
12%
-
2-4. Ich verstehe nicht, wie es dazu kommt, dass es zwischen mir und den Musikern eine Vermittlungsorganisation namens GEMA gibt, aus irgendeinem Grund muss ich ihnen einen Prozentsatz für das Abspielen von Musik bezahlen. Wer sind sie?
2-4. (eng) I don't understand how it is that between me and the musicians there is an intermediary organisation called GEMA, for some reason I have to pay them a percentage for playing music. Who are they?
2-4. More info: https://www.soundandrecording.de/stories/halbwissen-und-unwahrheiten-wie-die-gema-wirklich-funktioniert/
5%
-
2-5. Deutsche Bahn ist ein einziger Herzschmerz, es fühlt sich an, als ob man nur Leute einstellt, die noch nie eine Uhr gesehen haben und nicht wissen, dass es sie gibt. Züge sind immer und überall verspätet.
2-5. (eng) Deutsche Bahn is one big heartbreak, it feels like you only hire people who have never seen a clock and don't know it exists. Trains are always delayed everywhere.
2-5. More info: https://www.faz.net/aktuell/gesellschaft/menschen/deutsche-bahn-muenchener-pendlerin-strickt-verspaetungsschal-15997454.html
3%
---
2-6. Ich würde der Deutsche Telekom den Preis für die schlechteste Organisation des Landes geben. Das ist etwas Dummes. Deutsche Telekom klammert sich an seine Kupferkabel und lässt keine Internetentwicklung zu, wir leben im Mittelalter, Pferde sind schneller als die Geschwindigkeit des Internets.
2-6. (eng) I would give Deutsche Telekom the prize for the worst organisation in the country. That is something stupid. Deutsche Telekom clings to its copper cables and does not allow any internet development, we live in the Middle Ages, horses are faster than the speed of the internet.
2-6. More info: https://www.chip.de/news/Kritik-wird-immer-lauter-Bundesregierung-versagt-bei-Internet-Infrastruktur_122450927.html
7%
-
2-7. Ich verachte die Deutsche Bank, weil ich gegen Atomwaffen bin. Die deutsche Zentralbank zahlt dreist und offen für die Lagerung und Wartung des amerikanischen Atomwaffenarsenals.
2-7. (eng) I despise Deutsche Bank because I am against nuclear weapons. The German central bank brazenly and openly pays for the storage and maintenance of the American nuclear arsenal.
2-7. More info: https://www.br.de/puls/themen/welt/deutsche-banken-investieren-in-atomwaffen-100.html
5%
-
2-8. Ich verstehe die TKmaxx-Ladenkette nicht, warum haben Sie in einem Jahr Lockdown keinen online shop eingerichtet? Es ist nicht möglich, hineinzukommen, es ist nicht möglich, etwas zu kaufen. Das ist äußerst ärgerlich.
2-8. (eng) I don't understand the TKmaxx shop chain, why haven't you set up an online shop in a year of lockdown? It is not possible to get in, it is not possible to buy anything. That is extremely annoying.
2-8. More info: https://www.tkmaxx.de/
7%
-
2-9. DHL treibt mich jedes Mal in einen nervösen Tick. Ständig muss ich mich zur Post schleppen, weil der Postbote zu faul ist zu klingeln, außerdem gehen ständig Pakete verloren oder sind kaputt.
2-9. (eng) DHL drives me into a nervous tic every time. I constantly have to drag myself to the post office because the postman is too lazy to ring the bell, plus parcels are constantly getting lost or broken.
2-9. https://www.merkur.de/leben/wohnen/dhl-fahrer-packt-aus-darum-werden-pakete-nicht-abgegeben-beschweren-sinnvoll-zr-6991695.html
12%
-
2-10. ich ärgere mich über die Existenz von GEZ, warum muss ich bezahlen, wenn ich 18 Jahre alt werde, um fernzusehen, auch wenn der Fernseher nicht angeschlossen ist. Ich muss trotzdem bezahlen. Es ist ein Morast.
2-10. (eng) I am annoyed by the existence of GEZ, why do I have to pay when I turn 18 to watch TV, even if the TV is not connected. I still have to pay. It's a quagmire.
2-10. More info: https://www.inside-digital.de/news/rundfunkbeitrag-alternative-loesung-kommentar
10%
========================================
3-1. Ich verstehe das nicht und ich mag LSGBTQ und alle anderen, die sich darauf beziehen, nicht. Das ist nicht in Ordnung! Wann hört dieser Gender-Wahnsinn endlich auf, jeder psychisch kranke Mensch kann eine neue Genderidentität anmelden, was ständig passiert, es gibt schon 69 Gender.
3-1. (eng) I don't understand and I don't like LSGBTQ and everyone else who refers to it. This is not okay! When will this gender madness stop, every mentally ill person can register a new gender identity, which happens all the time, there are already 69 genders.
3-1. More info: https://de.wikipedia.org/wiki/Intersexualit%C3%A4t
12%
-
3-2. Ich denke, es ist ein Skandal, dass es eine Anhängerin von Greta Thunberg gibt. Die zentralen Plätze der Städte sind alle mit Zelten, Sofas und Hauptquartieren junger grüner Aktivisten übersät, tatsächlich schwänzen die jungen Leute jeden Freitag einfach die Schule und hinterlassen Müll in der Innenstadt, spucken, verkommen einfach als Individuen. Es ist für nichts gut.
3-2. (eng) I think it is a scandal that there is a follower of Greta Thunberg. The central squares of the cities are all littered with tents, sofas and headquarters of young green activists, in fact the young people just skip school every Friday and leave litter in the city centre, spitting, just degenerating as individuals. It's not good for anything.
3.2. More info: https://www.hr-inforadio.de/programm/das-thema/pro--contra-demo-statt-schule,fridays-for-future-100.html
10%
-
3-3. Ich verstehe Leute wie Flacherdler nicht. Es ist schwer zu glauben, dass es solche Menschen in der heutigen Welt gibt. Sie sind sehr aufdringlich und lästig mit ihren flachen Erdtheorien, wir leben im Zeitalter der Technik, wie kann man so etwas propagieren?
3-3. (eng) I don't understand people like Flatearthers. It is hard to believe that such people exist in today's world. They are very pushy and annoying with their flat earth theories, we live in the age of technology, how can you propagate something like that?
3-3. More info: https://www.rbb-online.de/rbbkultur/newsletter/archiv/verschwoerungen.html
5%
-
3-4. Lästige Baumarktangestellte, die immer wütend sind oder verschwinden, wenn man sie braucht. Immer.
3-4. (eng) Annoying hardware store employees who are always angry or disappear when you need them. Always.
3-4. More info: https://www.t-online.de/heim-garten/bauen/id_62416300/baumarkt-insider-packt-im-buch-das-leben-ist-ein-baumarkt-aus.html
5%
-
3-5. Die ganzen Impfgegner machen mir Angst, sie gehen auf Kundgebungen, danach steigt die Zahl der Infizierten und die Quarantänemaßnahmen nehmen zu, sie hämmern normalen Menschen ihre Propaganda in die Köpfe und junge Leute hören ihnen zu.
3-5. (eng) All the anti-vaccinationists scare me, they go to rallies, then the number of infected people increases and the quarantine measures increase, they hammer their propaganda into the heads of ordinary people and young people listen to them.
3-5. More info: https://www.spiegel.de/gesundheit/diagnose/impfen-who-erklaert-impfgegner-zur-globalen-bedrohung-fuer-die-gesundheit-a-1248913.html
15%
-
3-6. Ich kann die Mitarbeiter des Jobcenters nicht ausstehen, denn das Einzige, was in der Regel gut funktioniert, ist die Kaffeemaschine, der Rest ist immer beschäftigt, wird vergessen, fehlt, geht nicht ans Telefon.
3-6. (eng) I can't stand the Jobcentre staff because the only thing that usually works well is the coffee machine, the rest is always busy, forgotten, missing, not answering the phone.
3-6. More info: https://de.trustpilot.com/review/arbeitsamt.de
7%
-
3-7. Ich hasse all die Internet-Betrüger, die mich anrufen und mir erzählen, dass ich ein Zeitschriftenabonnement bestellt habe und ich Schulden habe und anderen Unsinn. Es gibt keine, die sie effektiv aufhalten können.
3-7. (eng) I hate all the internet scammers who call me and tell me that I have ordered a magazine subscription and I am in debt and other nonsense. There are none that can effectively stop them.
3-7. More info: https://www.kaspersky.de/resource-center/threats/top-six-online-scams-how-to-avoid-becoming-a-victim
12%
-
3-8. Ich hasse die Neofaschisten für die Tatsache, dass es sie überhaupt in unserem Land gibt, diese Schande sollte schon längst in der Geschichte vergessen sein, ist es aber immer noch.
3-8. (eng) I hate the neo-fascists for the fact that they exist in our country at all, this disgrace should have been long forgotten in history, but it still is.
3-8. More info: https://www.endstation-rechts.de/news/ueber-1000-neonazis-bei-trauermarsch-in-dresden.html
10%
-
3-9. Ich habe es so satt, dass Supermarktangestellte telefonieren oder miteinander reden und so tun, als gäbe es sie nicht.
3-9. (eng) I'm so sick of supermarket employees talking on the phone or to each other and pretending they don't exist.
3-9. More info: https://www.focus.de/finanzen/boerse/experten/kaum-jemand-geht-gerne-hin-wachsende-konkurrenz-baumaerkte-auch-noch-die-letzten-kunden-vergraulen_id_11400614.html
5%
-
3-10. Ich mag die deutschen Klempner nicht, die statt um 10 Uhr um 14 Uhr kommen. Wird auf dem Boden liegen, es nicht mal ein einem Tag schaffen ein Siphon zu reparieren und 200 hundert Euro dafür verlangen.
3-10. (eng) I don't like the German plumbers who come at 2pm instead of 10am. They lie on the floor, can't even manage to repair a siphon in one day and charge 200 hundred euros for it.
3-10. More info: https://www.goethe.de/ins/pl/de/kul/mag/21923577.html
3%
-----BEGIN SIGNATURE-----
13zfMgxWTdfJtkZ2h4e9Gsq9HB1MfeMc94
IHoaQaKAvOUVYq0jdy20Z1Yvm+Dn+HILE7SltkazS2qhTiw37wj9KB8B9xfZAJBniILH6vaoeEaU0fiHNgIjtuE=
-----END BITCOIN SIGNED MESSAGE-----